Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

( Lurra)

  • 1 lurra alorretan banatze

    отвод земельных участков

    Euskal-errusiar hiztegi > lurra alorretan banatze

  • 2 lurra erabiltzeko plan

    план использования земли

    Euskal-errusiar hiztegi > lurra erabiltzeko plan

  • 3 lurra erabiltzeko plangintza

    планирование землепользования

    Euskal-errusiar hiztegi > lurra erabiltzeko plangintza

  • 4 lurra gaitze

    мелиорация земель

    Euskal-errusiar hiztegi > lurra gaitze

  • 5 lurra kudeatzeko eremu

    район с правом проведения проверки использования земли

    Euskal-errusiar hiztegi > lurra kudeatzeko eremu

  • 6 lurra lantze

    земледелие

    Euskal-errusiar hiztegi > lurra lantze

  • 7 lurra eman

    enterrar, dar tierra, sepultar

    Glosario Euskera Español > lurra eman

  • 8 lurra ostikoka zapaldu

    to stamp one's foot

    Euskara-ingeles hiztegi berria > lurra ostikoka zapaldu

  • 9 dardaraka

    adb.
    1. trembling, shaking, quivering, shivering; gau guztian \dardaraka egon naiz I have been shaking all night
    2. ( lurra) quaking, shaking; orduan hasi zen \dardaraka lurra then the earth started quaking

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > dardaraka

  • 10 elkortu

    du/ad.
    1. ( lurra) to dry up, parch
    2. ( landarea, e.a.) to shrivel up io.
    1. ( lurra, e.a.) to dry up, become {dry || arid}
    2. ( zekendu) to become stingy

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > elkortu

  • 11 gorritu

    du/ad.
    1. ( oro.) to redden, make red, turn red; izara odolez \gorritua the sheet turned red with blood
    2. ( tindatu) to dye red
    3.
    a. Nekaz. to work, clear; lurra \gorritu to clear the land; tarteka \gorritu to loosen and weed in between with a hoe | to dig at (the ground)
    b. (esa.) aspaldion ez dugu lurra \gorritu it's been a while since we've had a {burial || funeral}
    4. ( eguzkiak azala) to burn
    5. Sukal. to brown, cook lightly; haragia \gorritu to cook the meat lightly da/ad.
    1. to {grow || turn || become} red, redden; sagarrak \gorritu dira the apples have turned red | the apples have acquired a red colour; labea \gorritu da the oven has turned red hot | the oven has heated up
    2.
    a. ( aurpegia) to blush; aurpegia \gorritu zitzaion her face blushed; lotsaz gorritzen ez bada if she doesn't blush with shame
    b. ( begia) to get bloodshot
    c. ( masailak) to turn ruddy
    3. Med.
    a. ( eritasunak, beroak eragindakoa) to break out in a (heat) rash
    b. ( eguzkiak eraginda) to get sunburned
    4.
    a. ( burdinazko gauza) to turn red with rust
    b. ( landarea) to become ; garoak gorritzen hasi dira the ferns have started to turn red

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gorritu

  • 12 harrotu

    du/ad.
    1. ( zuhaitza) to hollow out
    2. ( lurra) to till, work; lurra goldeaz \harrotu zuten they tilled the land with the {plough (GB) || plow (USA) }
    3.
    a. ( hair) to fluff up
    b. ( haizeak zerbait) to swell, puff up; haizeak belak \harrotu zituen the wind swelled the sails; haizeak gonak \harrotu zituen the wind made their skirts bulge
    c. ( zereala, alea) to puff up; arroz \harrotua puffed rice
    d. ( esnegaina) to whip, whip up
    4. ( harropuztu) to make... proud; zure jakinduriak \harrotu zaitu your wisdom has made you proud
    5. ( dirua) to go through, squander; laster \harrotu zituen bere diruak he soon squandered his money
    a. ( zaldiek, e.a.) to kick up
    b. ( haizeak) to raise a cloud of da/ad.
    1.
    a. (z.o.) to be proud; horretaz harrotzen naiz I'm proud of that
    b. (z.tx.) ( harropuztu) to become proud, put on airs, get uppity Lagunart. ; bere aberastasunaz \harroturik proud of his wealth
    2.
    a. Med. to swell up
    b. ( ura, ibaia, e.a.) to swell; goiak bota zituen bota ahalak, errekak \harrotu ziren it poured down furiously and the streams swelled
    3. ( zuhaitza, e.a.) to become hollowed, hollow out
    4. ( ogia labean, e.a.) to rise; arroz \harrotua puffed rice

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > harrotu

  • 13 landu

    io.
    1. ( lurra) tilled
    2. ( harria) carved, worked; harri \landu arina rough-hewn stone
    3. (irud.)
    a. ( herria) developed
    b. ( hizkera) refined, polished
    c. ( hizkuntza) refined, developed
    d. ( jendea) refined, polished, cultured
    e. ( larrua) to tan du/ad.
    1. ( lurra) to work, farm, till, cultivate; lur zelaiak dira onak lantzeko flat land is good for tilling
    2.
    a. ( harria) to work, sculpt
    b. ( zura, egurra) to carve
    c. ( ohol) to plane down, smooth down, roughplane
    d. ( metala) to work, forge, fashion
    3. (irud.)
    a. ( prosa) to develop
    b. ( ariketa, lana) to work on
    c. ( ohitura ona, e.a.) to cultivate; umore ona lantzeak geure nortasuna aurkitzen lagunduko digu c ultivating good humor may be helpful in finding our own identity

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > landu

  • 14 lehortu

    io. arid du/ad.
    1. ( arropa, e.a.) to dry; oinak oihal batez \lehortu zituen he dried his feet with a cloth
    b. ( zorua, behekoa, lurra) to mop, mop up
    c. ( mahaia) to wipe, wipe dry
    d. ( negarrak aurpegitik) to wipe away
    e. ( botatako esnea, ura, e.a.) to wipe up
    2. to dry up da/ad.
    1. ( arropa) to dry
    b. to be dried; itxaron \lehortu arte wait until it is dried; eguzkitan \lehortu zen it dried in the sun; gazta lehortzen jarri zuten they set the cheese out to dry
    2. to get dry; eztarria \lehortu zitzaion his throat got dry
    3. ( lurra) to dry up
    b. ( ibaia, erreka, e.a.) to dry up, run dry
    4. ( argaldu) to waste away

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lehortu

  • 15 lur

    iz.
    1.
    a. Astron. L\lurra Earth; L\lur gaineko bizitza life on Earth; L\lurrean bizi gara we live on (the) Earth; L\luraren erdigunea the {centre (GB) || center (USA) } of the Earth
    b. Kristau. earth, world; \lur honetako aberastasuna the wealth of this world; kenduko ditut L\luraren gainetik I shall wipe them off the face of the Earth; zeruko ondasunak eta \luretakoak the wealth of heaven and that of the earth; zeru-\lurrak heaven and earth; \lurreko abere guztiak all the animals on earth; haren ospea \lur guztira hedatu zen his fame spread all over the earth
    2. ( ez airean) land; \lurra hartu to land
    3.
    a. ( behekoa) ground; \lurrera erori zen it fell to the ground; e-r \lurrera bota to throw sth to the ground
    b. ( etxe barrukoa) floor; mahaitik \lurrera erori zen it fell from the table to the floor
    c. (irud.) lotsa-lotsa eginda eta \lurraren pare sentitu nintzen I felt embarrassed and humiliated
    4. Ele. ground; aparatua \lurrari lotu behar zaio the apparatus must be grounded
    5. (Geol.)
    a. soil, earth, land; \lur honek fruitu asko emango du this soil will be very fruitful; \lur {agor || idor} dry soil; \lur gorri red earth, red soil; \lur harroak loose soil; sustraiak \lur barruan tinko ditu its roots are stuck fast in the soil; \lur koloreko nekazariak earth-coloured peasants; \lurrezko ontziak earthen pots
    b. [ izenen aurrean ] soil-; \lur-mota soil type
    6.
    a. ( lurraldea) land; L\lur Santuak Holy Lands; misiolaria Afrikako \lur beroetan bizi zen the missionary lived in the torrid lands of Africa; hemen egin nituen adiskdieek lotu ninduzten \lur honetara the friends I made here bound me to this land
    b. land; \lur puska bat erosi zuen he bought a bit of land
    c. [ izenen aurrean ] \lur eremu bat a tract of land

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lur

  • 16 lurmen

    iz.
    1. land cleared of snow
    2. ( lurra) cleared away dirt
    3. ( lorrina: animaliaren zulotik eragotzitako lurra) pile of earth

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > lurmen

  • 17 aberasgarri

    io.
    1. enriching; \aberasgarri gertatu da ingelesarentzat it enriched English
    2. ( lurra, soroa) fertile, fruitful

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aberasgarri

  • 18 aberats

    iz. rich person, wealthy man gizonezkoa., wealthy woman emakumezkoa. ; \aberatsa banintz... if I were a rich {man || woman}; \aberats berri nouveau riche; \aberatsak the rich; \aberatsak pobreei lagundu behar lieke the rich man should help the poor; \aberatsa gezur hutsa, beharduna amets hutsa (atsot.) the rich man may dine when he will, the poor man when he may io.
    1. ( diru asko duena) rich, wealthy, affluent, prosperous; oinordeko \aberats batekin ezkondu nahi zuen he wanted to marry a rich heiress; etxe \aberatseko semea a son of a well-to-do family; \aberats {okitua || porrokatua} da he's filthy rich
    2. (irud.)
    a. ( lurra) rich
    b. ( joria) rich, abundant; uzta \aberats bounteous crops; burdinan \aberatsa rich in iron
    c. ( lurraldea, etxaldea, baserria) rich, well-off
    d. ( hizkera, estiloa) rich, lavish
    e. ( itxura) well-off, well-heeled; gizon gazte bat itxura \aberatsetakoa a young man with a well-heeled look
    3. ( zabal) bihotz \aberatseko gizona a kind-hearted man

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > aberats

  • 19 agor

    iz.
    1.
    a. \agorrean lanean ari dira they're working on an empty stomach
    b. \agorra egin to drain dry
    2. ( agortea) drought
    3. ( h.g. agorliho) September flax
    4. (G) ( iraila) Zah. September; A\agorra etorri zaigu September's come io.
    1.
    a. ( iturria, putzua, e.a.) dried up, dry; putzuzulo \agor batera bota zuten they threw her down a dry well hole
    b. ( lurra) parched, dry
    c. ( tokia, lekua) arid, dry
    d. ( urtea, eguraldia) dry
    2. (irud.)
    a. ( bihotza) callous, pitiless, insensitive; bihotz \agorra du he's got a callous heart; maitasun gabe zein \agor den zure bihotza eta zein mokor how callous and pitiless your heart is without love
    b. ( larria) rigorous
    c. hitzetan \agorra da he's short on words
    a. ( fruiturik ematen ez duena) barren, arid, unproductive
    b. ( emakumea b.b.) barren, sterile

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > agor

  • 20 ahul

    iz. [from old Cast. "—vol", cf. G, B "abol", "arol"] \ahulak the weak io.
    a. ( oro.) weak; ezin dut asko irakurri, begiak \ahul ditut eta I can't read very much as my eyes are weak
    b. ( umea, e.a.) weak, helpless
    c. ( agurea, atsoa) weak, decrepit, feeble, frail, infirm; zaharra eta \ahula zen she was old and decrepid
    2. (irud.)
    a. ( zarata, hotsa) faint
    b. ( oihua) faint, feeble, weak
    d. ( izaera) weak, milquetoast; bere suhi jite \ahulekoa bere eskupean zeukan she kept her milquetoast son-in-law under her thumb
    e. ( borondaterik gabe) weak, weak-willed; gizon \ahula weak-willed man; borondate \ahula flagging will
    f. ( osasuna) poor, feeble
    g. ( ahalegin, eginahal) feeble, weak, half-hearted
    h. (H. Jak.) weak
    i. Kim. weak
    j. ( zaporea) weak, insipid, tasteless; jan \ahula insipid k. buru \ahula du he's weak in the head
    3. ( lurra) barren, poor, unproductive
    4. (esa.) hemen ez dago diru \ahulik here there's no lack of money

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ahul

См. также в других словарях:

  • Navarrais oriental — Les dialectes du basque selon Koldo Zuazo Le navarrais oriental (Ekialdeko nafar euskalkia en basque) était un dialecte basque parlé dans la Communauté forale de Navarre au Pays basque. Suite aux nouvelles recherches qui sont faites dans le… …   Wikipédia en Français

  • Aquelarre (juego de rol) — Saltar a navegación, búsqueda Aquelarre, es un juego de rol creado por Ricard Ibáñez. El juego está ambientado en la Península Ibérica durante la Edad Media, más exactamente entre los siglos XIII y XIV. Si bien tiene un ambiente marcadamente… …   Wikipedia Español

  • Intxaurrondo — Datos País …   Wikipedia Español

  • Sorkun — en las Kontrafiestas de Vallecas Datos generales Nombre real Sorkunde Rubio Antotegui …   Wikipedia Español

  • Proyectos Editoriales Crom — (registrada también con los nombres QuePuntoEs y Teleport Ediciones) fue una editorial española, hoy en día ya desaparecida. Fundada en 2002 en Barcelona y activa hasta 2004 estaba especializada en la publicación de juegos de rol, historietas y… …   Wikipedia Español

  • Intxaurrondo — Administration Pays Espagne Région  Guipuscoa …   Wikipédia en Français

  • Eduardo Chillida — (* 10. Januar 1924 in San Sebastián; † 19. August 2002 ebenda) war ein baskischer Bildhauer und Zeichner. Er gehört zu den bedeutendsten Bildhauern des 20. Jahrhunderts. Seine bekanntesten Werke sind große Skulpturen mit raumgreifenden Strukturen …   Deutsch Wikipedia

  • Hyacinthe de Charencey — Pour les articles homonymes, voir Gouhier. Charles Félix Hyacinthe Gouhier, comte de Charencey, né le 8 novembre 1832 à Paris et mort le 12 mars 1916 au château de Champ Thierry à Saint Maurice lès Charencey, est un philologue …   Wikipédia en Français

  • Juan María Lekuona — Pour les articles homonymes, voir Lekuona. Juan Maria Lekuona ou Juan Mari Lekuona Berasategi, connu aussi sous le pseudonyme « Oyanburu », né le 11 novembre 1927 à Oiartzun et mort le 5 décembre 2005 à Saint Sébastien, est un …   Wikipédia en Français

  • Legazpi (Guipuscoa) — Legazpi …   Wikipédia en Français

  • Legazpi (Guipuzcoa) — Legazpi (Guipuscoa) Legazpi …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»